Valeria leyendo los mensajes en el Guest Book // Reading messages of the Guest Book
Su hermano, Gerardo, se colo una noche y se quedo a dormir con nosotras // Her brother Gerardo slept one night with us!!
Tio Gino llego a visitarnos. // Uncle Gino came to visit!!
A Valeria le dieron permiso a bajar al lobby a ver a sus hermanitos, Max y Gus /// Valeria was permitted to go to the lobby of the Hospital to see her siblings, Max & Gus..
Abuela vino de PR a ayudarnos // Grandma came from PR to help
Ya se va tio Gino // Uncle Gino is leaving
Los hermanos de Valeria van en guagua escolar al campamento de verano del hospital // Valeria's siblings go in school bus to the hospital summer camp.
Visita de payasos musicos en la habitacion // Musical Clows visit
Virginia, voluntaria del hospital, visitando // A visit from Virginia, hospital volunteeer
Juan Miguel, primo de Valeria nos visito por 13 dias...Gracias por tu ayuda!! // Juan Miguel, Valeria's cousin visited for 13 days..Thanks for your help!!
Valeria despues de la cirugia // Valeria after surgery
Valeria y Mamá...dulces sueños!! // Valeria and Mommy...sweet dreams!!
Lo que se muestra a la izquierda es un ejemplo de la linea temporera que le pusieron a Valeria en la cirugia /// At the left side is an example of the temporary port installed to Valeria in the surgery
En la derecha se muestra lo que es el port que antes tuvo Valeria por casi dos años // The right side shows the med-port that Valeria had for about 2 years
Dr Bovine - el payaso y compañía // Dr Bovine - the clown and company
Julio 13 - llegó Papa ( la bata amarilla es por lo del virus que tenia) /// July 13 - Daddy is here (the yellow gown is because the virus she had)
Regalos de cumpleaños // Birthday Gifts
Happy Birthday, Valeria!!
Voluntarios y empleados le trajeron un biscocho.
Como no se podia usar velas de verdad....soplo los dedos de Papa // Because candles were not allowed, she blew Dad's fingers
Valeria, Mama y Papa
Valeria durmiendo...los demas viendo TV // Valeria sleeping...other watching TV
El dia de su cumpleaños autorizaron a los hermanos para estar en la habitación // On her birth day siblings were authorized to be in the room
Hora de irse..Valeria estaba dormida /// Time to go, Valeria was sleeping
Esta foto se tomo desde el 9mo piso del hospital...abajo esta Papa y Gustavo /// This picture was taken from the 9th floor of the hospital...Daddy and Gustavo were on the street
Valeria ...manualidades /// Valeria...crafts
Finalmente nos vamos a casa!!! // Finally we go home!!!