El vuelo de Raleigh a Madrid tuvo una parada de 10 horas en Londres así que aprovechamos. Picadilly Circus, Londres (Our Raleigh-Madrid flight stopped for 10 hours in London so we went out for a walk, this is in Picadilly Circus in London)
Trafalgar Square, London
Una calle en Londres. (Random London street.)
Big Ben y parlamento inglés. (Big Ben and Parliament)
Big Ben
London Eye, Big Ben and Parliament
Entrada al parlamento (Parliament entrance)
Tower Bridge
St. James Cathedral
Rossetta Stone in British Musseum
Egypt section in the British Musseum
Pantheon section inside the British Musseum... yeah they have most of it inside the musseum.
More Pantheon sections
On the road... from Madrid to Granada
Osborne bull
Don Quijote's windmills!!!
Plaza Reina Isabel la Católica en Granada
Plaza en Granada
Granada street at night.
Breakfast in front of Granada Cathedral.
Campanario de la catedral de Granada. (Granada Cathedral's bells)
Especias en Granada. (Species stand in Granada, by the Cathedral)
Naranjo. (Orange tree, yumy!)
Vista de la Alhambra, desde plaza san Nicolas. (View of the Alhambra from Plaza Saint Nicolas.)
Sierra Nevada and Alhambra
Granada street
Baños árabes. (Arab baths)
Caminando hacia la Alhambra (Walking up to the Alhambra)
Anfiteatro en la Alhambra
Vista del Albacín desde la Alhambra (View of the Albacin from the Alhambra)
Descansando en la Alhambra (Resting in the Alhambra)
Tea house
Ronda es una ciudad pequeña dividida por un cañón de unos 120 m de altura. La ciudad está conectada por este puente. (Ronda is a small city between Granada and Sevilla, its divided by a canyon of about 120 m high)
Ronda bridge
Cañón en Ronda. (Ronda Canyon)
Sevilla
Torre de oro en Sevilla (Gold tower in Sevilla)
Catedral de Sevilla (Sevilla Cathedral)
Cathedral inside
Cathedral outside
Uno de los tantos patios interiores del Alcazar de Sevilla (One of the many interior gardens inside the Sevilla Alcazar)
Alcazar Sevilla
Catedral de Toledo (Toledo's Cathedral)
Toledo Cathedral
McDonalds en Toledo...
Puerta de Bizarra en Toledo
El Río Tajo.
Dave, saliendo de Toledo celebrando que las calles angostas se quedan atrás y todo lo que hay es el autovía hasta Orense, Galicia (Crazy Dave driving out of Toledo... out of the narrow streets into the highway all the way to Orense, Galicia.)
Pulpo para la comida (Octopus for lunch)
Papá visitando a la abuela por primera vez. (Dad saying hi to grandma for the first time)
De tapas con los primos. De izquierda a derecha Dave, Pepe (mi papá), Lethzen (mi prima de Puerto Rico que vino por vez primera a España), Melba (mi mamá), Román (esposo de mi prima Mila), Mila (mi prima), y Miguel (hijo de Mila). (Having some tapas with the cousins. From left to right, Dave, Pepe (my dad), Lethzen (my cousin from PR that came to Spain for the first time), Melba (my mom), Román (my cousin Mila's husband) and Miguel (Mila's son).
Comiendo anguilas (Eating "anguilas" its an eel kind of thing)
Parador de Baiona (Baiona parador)
Celebrando el primer aniversario y comiendo con la familia (Celebrating our first anniversary and having lunch with the family.)
Chupitos (Drinks after a meal)
Feliz aniversario (Happy anniversary)
Playa Patos en Vigo (Patos Beach in Vigo)
Siesta
Olga llegó (mi hermanita... ella es la mayor, eh) Olga is here! (my sister, she is the older one)
Preparando la comida (Cooking lunch)
Parra en la huerta con el pozo a la deracha. (Vine and well at the backyard)
Vista Junquera (Junquera view. My dad's hometown)
San Pedro de Rocas, monasterio del siglo VI. (Saint Pedro de Rocas monastery from the 6th century)
Can you find the face in the rock?
Sudoku y relax time
Birthday boy!
Birthday boy breakfast.
Birthday boy paella and meal
The birthday boy
Train station, mom, dad and Les
On our way back, train trip
Panorama de la Alhambra