CFR ( cidade de Tancredo Neves sul da Bahia) onde desenraizamos o Vetiver CFR ( town of Tancredo Neves, south of Bahia) where we uproot the Vetiver
Inicio da escavação à volta do Vetiver , a ideia era escavar tres metros de profundidade , mas na enxada rapidamente se provou muito demorado. Starting escavation by hand ..the idea was to escavate 3 mt deep ..but in the hoe rapidly prove to be very slow
Aqui a maquina dando o inicio da ajuda Here the machine showing its strenght
Aqui , ingenuamente pensamos que o braço da maquina traria todo o torrão Here naively we thought the machine would bring all the clod out
Na realidade a corda cortou o torrão como se fosse uma faca e perdemos toda a raiz The rope cut the clod and the roots like a knife and we lost all roots
Partimos para outro local e iniciamos uma nova escavação. Another try in a new escavation in another spot.
O torrão intacto The intact clod
Aqui colocamos traves para segurar o torrão Here we uses beams to hold the clod
Mas desta vez usamos água para desfazer o torrão e ficar com as raízes nuas. This time we use watter to solve the clod and get naked roots
Aqui colocamos uma roldana para segurar a planta Here we put a pulley to hold the plant
E fomos lavando toda a terra . Washing all soil .
Lavando... Washing..
Fazendo tranças com as raízes .. Making braids with the roots..
Lavando.. Washing...
1/4 de touça depois de perder uma quantidade muito grande de raízes ..mesmo assim dá uma ideia aproximada da sua extensão 1/4 Clump after loosing a lot of roots..still gives an ideia of the extention of the root system
Centro FIEP onde aconteceu o Congresso Sobrade 2009 Center FIEP where 2009 Sobrade Congress happened.
Dentro do FIEP Inside FIEP
A nossa apresentação em poster Our Poster presentation
Fernando Costa Pinto junto da apresentação Fernando Costa Pinto with the presentation