Koning Aapreis 10/11 - 3/12 2006 Voor reactie's defieuw.lut@skynet.be
Hotel Behan in een van de buitenwijken in Bamako met een heerlijk dakterras en fris biertje iets meer dan 20°, meer moet dat niet zijn
Uitzicht vanaf dakterras van het hotel, in Bamako zijn er verschillende huizen rond één binnenkoer meestal families die samen leven. S'morgens vroeg zijn het vooral de vrouwen die al druk in de weer zijn met koken afwas, was enz
Bamako rond het Hotel, zelf in een grote stad in Afrika zijn er zeer weinig wegen geasfalteerd, in Bamako was dit enkel het grote centrum, Mali is één van de armste landen en dat trof mij tijdens deze reis.
Bamako, rond het hotel, geen asfalt, zeker geen huisvuilophaling of rioleringen
Bamako, Nationaal museum, zowel binnenin als in de tuin, zeer mooi overzicht van Mali's cultureel erfgoed
Bamako heeft heel wat oude Franse koloniale gebouwen deze vb nu in gebruik als minsterie
Bamako, is een typische drukke Afrikaanse stad met veel toeterende auto's, brommers met veel gekleurde stalletjes en zeer veel bewegende mensen in met prachtige kleurijke gewaden.
Bamako, Trein station, De zeer belangrijke lijn Dakar- Bamako kan vb tijdens het regenseizoen serieuze hinder ondervinden, of gewoonweg geen trein verkeer mogelijk.
Bamako, was van toeristen of Malinezen op de brug aan de Niger
Bamako, was van toeristen of Malinezen op de brug langs de Niger
San Bourgon, een dorpje langs de weg Bamako-Sikaso, het werdt steeds groener, de weg slechter met grotere kuilen, tijdens het regenseizoen is moeilijke doorgaan heel goed mogelijk.
In San Bourgon leefden ongeveer 40 volwassen in 22 families, de ontvangst door de kinderen was hart verwarmend
San Bourgon, dit dorpje was heel wat bedrijfigheid.
San Bourgan
San Borgon, in de meeste dorpjes was er vooral een grote aanwezigheid van vrouwen en kinderen
San Bourgon, al van heel jongsaf leren de kinderen, vooral jonge meisjes rond 3 jaar hun zusje of broertjes dragen en er voor zorgen.
San Bourgon, zo hebben we langs de weg naar Sikaso verschillende dorpjes gezien
San Bourgon, meestal zijn rond een centrale plaats verschillende huisjes gebouwd.
San Bourgon, op de centrale plaats gebeuren de voornaamste huishoudelijke taken.
San Bourgon, dorpschef
San Bourgon
San Bourgan, rond de meeste dorpjes is er een groene oase van mais of gierst velden, mango, bananenbomen
Sikasso, iets buiten de stad de heilige grotten van Missirikoro, boven de grotten heb je na beklimmen van ladders en kettingen een prachtig zicht op de groene omgeving
Sikaso, Missikoro in een deel van de grot wordt veel gebruik gemaakt door animisten, een ander deel doet dienst als moskee.
Sikaso, Missirikoro, allerei resten van offers.
Sikaso, Missirikoro, tijdens ons bezoek aan de grot kwam net een koppel een kip offeren voor de geboorte van hun gezond kind.
Sikaso, Missirikoro, rond de grot was het prachtig wandelen
Sikaso, Missirikoro, voor we gingen luchen brachten we nog een bezoek aan een dorpje. Elk dorpje heeft ook een aantal huisjes voorzien als voedsel opslagplaats, meestal graan
Sikaso, Missirikoro, een vrouw uit het dorpje posseerde fier met haar zelfgemaakte gierste purree
Sikaso, Missirikoro, een man deed de was.
Sikaso, Missirikoro, een heel mooie jong meisje kwam kijken naar de vreemde toeristen.
Sikaso, Missirikoro, sorteren van mais, in Mali heb ik weinig landbouwmachines gezien, meestal gebeurd alles met de hand.
Sikaso, Missirikoro, jong meisje kwam langs gefiest en was zo nieuwsgierig naar ons, k'vond haar zo stralend en k'heb er mijn armbanden gegeven.
Sikaso, enkele km's verder de waterval van Faraka
Sikasso, theeplantage, hier verdienen de mensen ongeveer 100cfa's of 1,5 euro voor hard werk in hete temperaturen ongeveer 30 °. Jammer dat de meeste arbeiders er niet waren.
Sikaso-Sevaré, langs de weg één van de mooie baobabs
Sikasso-Sevaré, langs de weg een katoenplantage, katoen is een zeer belangrijk export produkt
Sikasso-Sevaré, langs de weg zeer veel termietenheuvels gezien, het landschap veranderde ook, t'werd kaler en droger
Sikasso-Sevaré, langs de weg een stuk van een dode pitton, het was een zeer drukke weg en zeer belangrijk voor transport voor gans Mali
Sikasso-Sevaré, langs de weg ook dorpjes bezocht, dit is het gebied van de Bozo landbouwers, de meeste dorpjes hebben ook heel wat graanschuurtjes
Sikasso-Sevaré, bezoek aan een van de Bozodorpjes
Sikasso-Sevaré, zoals in de meeste dorpjes werden we telkens enthousiast ontvangen
Sikasso-Sevaré, bij dit bezoek werden de muziekinstrumenten boven gehaald
Sikasso-Sevaré, jaarlijks is er de grote koeien oversteek (op een bepaalde plaats is de Niger minder breed, zo kunnen de koeien voor het droogseizoen verder voedsel en water vinden)in de omgeving van Mopti. We hebben zeer veel koeien en veehouders langs de weg gezien, maar spijtig genoeg de oversteek niet.
Dogon, net voor de Falaise, grote wateroppervlakte dat tegen gestuwd werd met prachtige waterlelie's
Dogonvallei bestaat uit 3 delen, het plateau-het dorp en een uitgestrekte vlakte, hier zicht vanop het plateau
Dogon, Tirelli, de Falaise is een rotswand van 200 km lang en ongeveer 300 hoog
Dogon, wandeling in het dorpje Tirelli, naast de traditionele woonhuisjes ook heel wat graanschuurtjes
Dogon, bid en begraafplaats
Dogon, de dogon hebben een zeer rijke cultuur, gelukkig hebben we een prachtige maskersdans kunnen beleven.
Dogon, maskersdans
Dogon, maskerdans
Dogon, genieten van de prachtige zonsondergang
Dogon, gedurende de 6daagse tocht in de Dogon, zijn we 2 x op en af van de Falaise gegaan en wandelende gemiddeld een 15km per dag van s'morgens vroeg tot ongeveer 14u. Het was ongeveer rond of meer 40° tijdens de tocht stopten we in de dorpjes in de vlakte tegen de Falaise gebouwd.
Dogon, de oude Tellemwonigen in de rotswand, deze wonigen worden nu soms gebruikt als begraafplaats.
Dogon, de Falaise
Dogon, tijdens de wandeling stop in dorpje bezoek aan vrouwen die indigodoeken aan het verven waren.
Dogon, indigodoeken
Dogon, aan onze slaaplaats waren heel wat oude afbeeldingen te bewonderen.
Dogon, een van de vele orginele deurversieringen bij onze slaapplaats
Dogon, orginele deurklink
Dogon,zeer veel prachtige beelden
Dogon, rotsblok bij de slaapplaats
Dogon, zeer veel animisme
dogon, animisme
Dogon, Toguna of vergaderhuisje voor (oude) mannen
Dogon, tijdens de tocht hebben we het grootste stuk van de Falaise gezien van Tirelli tot Enndé, zicht vanop plateau op de vlakte
Dogon, de traditionele kookvuurtjes
Dogon, oventjes
Dogon, mooie voorraadschuurtje meestal graan
Dogon, tijdens onze tocht werd een deel van de bagage door dragers of ezelskarren vervoerd. De dragers maakten ruzie om toch zoveel mogelijk te kunnen dragen soms wel tot 3 zakken. Hier kregen ze 750 CFA voor een maandsalaris kan schommelen rond de 20 a 30.000 CFA's (25 a 30 euro)
Dogon, kalabasen
Dogon, mooie stukje van de Falaise
Dogon, op weg naar Enndé, t'was zeer warm (meer dan 40 °) en dan de weinig bomen een heerlijke schaduwplek
Dogon, boven in de rots oude Tellemwoningen, onder graanschuurtjes
Dogon, Stefanie(reisbegeleidster) en Athimi de Dogongids
Dogon, Toguna of vergaderplaats voor mannen
Dogon, Toguna
Dogon
Dogon, maken van kleren, wanddoeken of tapijten, door het mengen van verschillende soorten aarde krijgt ook verschillende kleuren
Dogon, verven
Dogon, één van de mooi wandtapijten
Dogon, slaapplaats
Dogon, meestal sliepen we op het dak, heerlijk, maar wel soms een avondtuur om in de pikdonker op het steile laddertje te klimmen.
Dogon, een zeer ontroerend afscheid van de plaatselijke bevolking met muziek en dans. Dit had ik nog nooit mee gemaakt hier vochten jong meisjes om te mogen dansen. De jongens wilden soms heel jonge meisjes in bewang houden met stokjes. Jammer dat ik te bezig was met deze aangrijpende gebeurtenis zo heb ik geen foto's kunnen nemen
Dogon, waterput, dagelijks kwamen we tijdens onze tocht vrouwen of jonge meisjes tegen die km's te voet moesten afleggen voor het halen van water.
Dogon, laatste stukje van de tocht tot in Kani-Kombolè,vervoer van bagage of personen, veel van de groep stapten niet mee, spijtig want ze hebben ongeloofelijk veel gemist, zoals de dagelijks begroeting van de bevolking
Dogon, afscheid van dogon en onze lieve gids Athimi
Mopti, een zeer apart, gezellig en kleurijk stadje met zeer veel bedrijfigheid
Mopti, de moskee een copie van Djenné
Mopti, zeer veel straatjes met open riolen, in regen seizoen, als er ongeveer een half meter water kan staan moet dat toch niet te doen zijn.
Mopti, ligt aan een samenloop van 2 rivieren de Niger en de Bani. Deze havenstad vormt dan ook een zeer belangrijke schakel in de handel voor heel Mali.
Mopti, de Niger - water is van levensbelang in Mali, alles wordt er ook in wassen.
Mopti, vanop terras kon je ogen uitkijken naar alle gebeurtenissen. De perogues die varen naar Timboektoe zijn vol geladen dat ze bijna kantelen. Deze vaarde iets verder-dieper om te kunnen laden. Er zijn verschillende prijzen volgens plaats, alles gebeurt op de perogues zoals koken, eten slapen enz
Mopti, de perogue was bijna vertrek klaar, alles gaat mee naast mensen, koopwaar dieren, bouwmateriaal, enz
Mopti, de gezellig drukte aan de kade
Mopti, 3 daagse pinassetocht naar Timboektoe. Op onze pinasse, zaten wij in midden en achteraan was de kookplaats. Er werd regelmatig water uit de boot geschept, het was heerlijk genieten van de rust en bedrijfigheid op het water
Mopti-Timboektoe,onze kokin was voortdurend in de weer met eten klaar maken.
Mopti-Timboektoe, de binnendelta van de Niger is niet alléén uniek in de Sahel, jaarlijk zorgen de overstromingen voor veel vis en een thuisbasis voor allerei watervogels.
Mopti-Timboektoe, deze vers gevangen'captin' (de specialiteit van Mali)hadden we gekocht van een visser (Bozo), t'was lekker.
Mopti-Timboektoe, langs de oevers hebben heel wat Bozovissers hun dorpjes gevestigd. Sommige gaan tijdens het droog seizoen(minder vis) naar Ségou of Sevaré om te overleven
Mopti-Timboektoe, tijdens de tocht heb ik een aantal prachtige pinasse kunnen bewonderen
Mopti-Timboektoe, genieten van de het leven op de Niger.
Mopti-Timboektoe
Mopti-Timboektoe, bezoek aan Songhoidorpjes, sommige waren helemaal verlaten of alleen nog bewoond door vrouwen en kinderen.
Mopti- Timboektoe,
Mopti-Timboektoe,stenen worden gemaakte van aarde gemengd met stro en water en gedroogd in de zon
Mopti-Timboektoe, vers gevangen vis worden in de zon gelegd om te drogen-bewaren.
Mopti-Timboektoe-visnetten
Diré, op de dorpplaats een grote affiche tegen aids
Diré, vrouwen doen de was in de Niger
Bij Timboektoe, touaregtent
Bij Timboektoe, mooie artisanaat van de Touaregs
Bij Timboektoe
De dagelijkse markt in Timboektoe
Timboektoe is weer helemaal anders, ja een echte woestijnstad, toch is meer te beleven -op te snuiven dan wat de boekjes vertellen.
Timboektoe, jongeren op straat nodigden ons uit op een dansje en stukje theather.
De Djinguerebermoskee, spijtig was dat de enige moskee dat we konden bezoeken, door stom gedrag van een aantal toeristen, kon dit spijtig genoeg niet meer.
Timboektoe
Timboektoe, na enkele uurtjes kameel rijden genieten van de heerlijke Touaregmaaltijd, hun tent zag zeer confortabel uit, toch kies ik liever voor de blote sterrenhemel. Ja, deze nacht tijdens zien van een vallende ster is Louis geboren, m'n metekindje.
Timboektoe, een van de vele pontjes op weg naar Douentza
Timboektoe, aan de pontjes over de Niger is meestal zeer veel bedrijfigheid, van alle koopwaar wordt verscheept
Timboektoe, deze man was 3 zakken van minstens 5kg aan versjouwen 'USA AID'
Timboektoe, aan de pontjes verkochten jonge meisjes van allerei spulletjes , soms hun enig inkomen.
Douentza, een andere kant van de Falaise
Douentza, op wandeling naar Tellemgrotten
Douentza, noordkant van de Falaise Bandiagara
Douentza, tellemgrotten
Douentza, deze mannen kwamen van de andere kant van de Falaise gewandeld met zware zakken, in de Dogon, zagen we dit dagelijks, ook somige kinderen moeten km's te voet af leggen.
Douentza, de vroegere Tellemwonigen worden nu gebruikt om doden te begraven, dit was de enige plaats waar helemaal tot de wonig konden komen.
Douentza, Tellemwonigen, volledige skelet is goed bewaard gebleven.
Douentza, museum van Fombori met een unieke Dogon collectie
Omgeving Djenné, de Niger en Bani is van levensbelang voor de Malinezen.
Bij Djenné, aan een van de pontjes verkochten kinderen allerei spulletjes gemaakte van recylage blik.
Net voor Djenné het 'zandkasteel' van Ton Van Der Lee, Nederlandse auteur, die zijn huis naar tekening van Dali eigenhandig gebouwd heeft
Pontje naar Djenné
Djenné, in ons hotel waren enkele prachtige exemplaren te fotograveren.
Djenné, de wekelijkse markt, ik heb uren kunnen genieten van de in-uit tocht van veel beladen mannen, vrouwen en kinderen met paarden, karren in prachtige kleurijke kleding met bijzondere kapsels.
Djenné, wekelijkse markt
De prachtige lemen moskee van Djenné, dat jaarlijks na het regenseizoen moet hersteld worden
Djenné, op de markt heeft elke bevolkingsgroep er zijn plaastje, Bozo verkopen vis, de peul melkprodukten en de Dogon uien, enz
Djenné, door de smalle straatjes zijn er veel huizen gebouwd en versierd met Marokkaanse vensters. De Unesco heeft het aparte Djenné dan ook op de wereldmonumentenlijst gezet.
Djenné, in de smalle straatjes worden we steeds hartelijke ontvangen door de kinderen
Djenné, jong getrouwde (kan je zien door volledige tatoe rond de mond) Peulsevrouw
Djenné
Omgeving Djenné, na rit met paardekar en oversteek van de Bani op weg naar Peuldorp
Djenné, mest ligt te drogen in de zon en wordt toegevoegd om zand te verstevingen, alléén de hele rijke kunnen zich beton of bakstenen veroorloven. Elk jaar moet men na het regen seizoen de huizen terug herstellen.
Djenné, Peuldorp
Djenné, zeer veel kinderen in Mali, soms aan elke vinger minstens 2, veel van de groep vonden het heel vervelend, ze vroegen van alles, 'Bonjour Madamme, une stylo, bouteille' Ik wist wel altijd iets een liedje een dansje en dan die glimlach, om nooit meer te vergeten.
Djenné, bij feesten dragen de Peulvrouwen deze uitzonderlijke juwelen.
Djenné, prachtige bloemen bij de oversteek van één van de pontjes
Djenné, kinderen kwamen ontzettend graag kijken naar de foto's.
Zonsondergang in Djenné
Djenné, voor het vertrek nog vlug een foto met opkomende zon op de moskee
Djenné, opkomende zon in de stoffige straatjes, kan je voorstellen dat er in het regenseizoen overal 20 tot 30 cm water staat.
Djenné, opkomende zon aan de uitlopers van de Bani
Djenné, pontje bij het 'zandkasteel 'van Ton Van Der Lee
Op weg naar Ségou stonder veel mooie Baobabs
Op weg naar Ségou één van de vele mooie Baobabs
Ségou, lekker genieten van de ondergaande zon en al wat zich op Niger afspeelde
Ségou, was weer een totaal ander stadje met brede boulvards en aparte huizen.
Ségou, de markt
Ségou, op de markt kochten de mensen veel zaken in zeer kleine hoeveelheden
Ségou
Ségou, zo festival wil zeker nog eens meemaken
Ségou, muurschilderingen voor het festival op de kade aan de Niger
Bamako, voor het vertrek naar huis, nog zolang mogelijk genieten