วันนี้เข้าไปดูห้องทำงานมาค่ะ ทั้งห้องตัวเอง ห้อง รมต. ห้องทำงานของพวกเราชาวข้าราชการทำเนียบ
อันนี้ไม่รู้จิงๆ ว่าอะไร ใครรู้บอกหน่อยค่ะ
???
เก้าอี้มันผิดตรงไหนเนี่ย
ที่ทำงานวันนี้มีแบบฟอร์มให้กรอกค่ะ ว่าอะไรหายไปบ้าง ของส่วนตัว หรือของหลวง ก็กรอกกันไป ไม่รู้จะเป็นยังไงต่อ
มีเงินหายไปเหมือนกัน คือเงินกอง เงินสวัสดิการอ่ะค่ะ ถ้าจะถามว่าทำไมเอาไว้ที่ทำงาน ก็เพราะเป็นเงินกองกลางค่ะ ไว้ใช้ยามฉุกเฉิน
ยังอุตส่าห์มีป้ายรักษาความสะอาด --'
อันนี้ดูเอาเองนะคะว่าอะไร
เสื้อสูทของน้องคนนึงหายไป แต่มีเสื้อนอนตัวนี้มาแทน ดูเอาแล้วกันนะคะว่ายี่ห้ออะไร
อันนี้ดูจากขวดแล้วเป็นพวกวิตามิน คงมีราคาพอสมควร แต่มันไม่ใช่ของพวกเราค่ะ ของใครไม่รู้ วางอยู่บนโต๊ะที่ห้องๆ นึง ห้องนี้เป็นห้องของ ผอ ท่านนึงค่ะ ค่อนข้างเป็นสัดเป็นส่วน เลยคิดกันเองว่าใครบางคนคงใช้เป็นที่นอน ที่ห้องนี้มีที่นอนหมอนผ้าห่มด้วยค่ะ
ใครจำได้บ้างคะว่ากล่องใส่อะไร มันจะเหลือกล่องไว้ให้เจ็บใจทำไมเนี่ย
ตอนแรกที่เห็นห้องนี้ตกใจมาก นึกว่ามีระเบิดมาลง - -"
แสตมป์ในหลวงก็ฉีก
A view of the exterior of Government House after anti-government demonstrators moved to Bangkok's Suvarnabhumi international airport December 3, 2008. Anti-government protesters cheered Thai Prime Minister Somchai Wongsawat's fall after only two months in power, brought down by a Constitutional Court ruling that disbanded the ruling party for vote fraud. Protest leaders said they would halt all rallies, including crippling occupations of Bangkok's airports which stranded foreign tourists and strangled air-cargo movements. REUTERS/Sukree Sukplang (THAILAND)
Children walk past a barricade set up by anti-government protesters outside Government House in Bangkok December 3, 2008. Anti-government protesters cheered Thai Prime Minister Somchai Wongsawat's fall after only two months in power, brought down by a Constitutional Court ruling that disbanded the ruling party for vote fraud. Protest leaders said they would halt all rallies, including crippling occupations of Bangkok's airports which stranded foreign tourists and strangled air-cargo movements. REUTERS/Sukree Sukplang (THAILAND)
A Buddhist monk walks past a barricade set up by anti-government protesters outside Government House in Bangkok December 3, 2008. Anti-government protesters cheered Thai Prime Minister Somchai Wongsawat's fall after only two months in power, brought down by a Constitutional Court ruling that disbanded the ruling party for vote fraud. Protest leaders said they would halt all rallies, including crippling occupations of Bangkok's airports which stranded foreign tourists and strangled air-cargo movements. REUTERS/Sukree Sukplang (THAILAND)
ขอย้ำว่ารถคันนี้มีป้ายทะเบียนนะจ๊ะ แต่สงสัยลมพัดแรง หายไปไหนฟระ
วิทยุหายไปแล้วค่ะ
อันนี้เป็นรูปโรงอาหาร คงนึกภาพออกนะคะว่ามันควรจะมีโต๊ะเก้าอี้ทานข้าว
ห้องนี้อยู่ชั้นสอง ต้องงัดประตูสองชั้น โอยใครบอกว่างัดห้องเข้าไป๊ ไม่จริ้งไม่จริง พวกผมได้คาถาศาสดาให้หายตัวเข้าไปได้มั้งจ๊ะ อ้อ มานเปิดแอร์อยู่กันสบายเลยค่ะห้องนี้
อันนี้ยังอยู่ครบนะคะ เพราะโดนปล่อยลมยางไปช่วงแรก ๆ
ที่อยากให้เห็นคือโดนทุบหลายคัน
อันนี้เป็นรูปโรงจอดรถซึ่งไม่มีอะไรนอกจากรถ แต่ในรูปคิดเอาเองนะคะ มีการลอยกระทงด้วยนะเห็นมีหลายใบเลย แต่อาจจะเป็นการเก็บกระทงที่ลอยแล้วขึ้นมา เพราะถ้าลอยไปแล้วก็คงไม่เห็นกระทงหรอก
มีหมวกกันน็อควางอยู่เต็มเลยค่ะอยู่มุมบน ๆ
อันนี้เป็นตู้โชว์สินค้าขายเอาเงินเข้าส่วนราชการ เสื้อหนาวหายหมด เป็นร้อยตัว ตู้โดนทำแตก แล้วดูตู้ใบข้าง ๆ มานเอารูปพวกมานมาแปะให้ดูต่างหน้าด้วย
น่าภูมิใจจังได้ออกทำศึกกะเค้าด้วย ทิ้งหมวกให้ดูต่างหน้า
คนเล่นของ
อันนี้เป็นอาวุธชีวะภาพ ฉี่สีม่วงเป็นยังไงดูกันเองนะจ๊ะ เดี๋ยววันนี้มีคนเข้าไปอีกฝากให้ถ่ายรูปมาเยอะ ๆ คงได้เอามาโพสอีกรอบค่ะ
สาวกคนไหนต้องการติดต่อหลังไมค์เลย จะเก็บไว้ให้ประพรม ขวดใดขวดหนึ่งในนี้อาจเป็นของศาสดาก็ได้นะ
ได้ดื่มกินไม่อั้น ถึงคึกคักกันน่าดู
รูปปิดท้ายค่ะ ไว้ได้รูปใหม่อีกจะมาใหม่นะจ๊ะ